Herbario (Saison 1, Épisode 9) Inspiré par le huitième épisode de la vidéosérie Herbario réalisé par Oriane Proust, Albertine Mollet prend le défi et réalise l’épisode neuf. Son originalité absolue est de le faire générer directement en anglais et de ne pas passer par Googletrad. La musique est encore de Pierre Charlus.
Accueil > Mots-clés > Sites > anglais
anglais
Articles
-
Herbario (Saison 1, Épisode 9)
27 décembre 2020, par Albertine Mollet, Pierre Charlus -
Six readings of posthumous texts
28 août 2021, par Jean-Pierre BalpeAutomatic generation of French text, translation and voice DeepL.
Reinterpretation of a fragment of Schumann’s Symphony No. 4 by Pierre Charlus
Reduction of Widor’s Symphony No. 5 by Pierre Charlus
Interpretation of Tallis’ fragment by Pierre Charlus
Music by Pierre Charlus
Version 1, translation Googletrad ; version 2, translation Deep (...) -
Herbario (Saison 1, Épisode 2)
17 janvier 2018, par Ysé Marmaduke -
Texte posthume 8 (His memory…)
11 novembre 2021, par Le Poète -
Poème posthume n° 3
6 septembre 2021, par Le PoètePoème Posthume 2 Génération automatique du texte en français, traduction Deep L, fond sonore Pierre Charlus.
-
Échanges (Saison 1, Épisode 9)
9 octobre 2020, par Pierre Charlus, Sylvestre Saint-LoupÉchanges (Saison 1, Épisode 9) Sylvestre Saint-Loup pour sa trente et unième réalisation a choisi d’illustrer une page de violence empruntée au générateur automatique de textes de Jean-Pierre Balpe. Musique de Pierre Charlus. Traduction Googletrad.
-
Poème politique 2
9 mai 2021, par Le PoètePoème politique 2 Poème politique
-
Posthumous Poem n°6 (my time)
15 juillet 2021, par Le PoètePosthumous Poem This posthumous poem was generated by Jean-Pierre Balpe who also put it in pictures. The translation of Deep L is spoken by the voice of Fred from Imovies. The music is by Pierre Charlus (Alkan reduction).
-
Six lectures multilingues de divers univers du Roman de Pierre
15 octobre 2022, par Jean-Pierre BalpeLe roman de Pierre traverse l’infinité de récits possibles de La Disparition du Général Proust. Ces récits peuvent être traduits en autant de langues que proposent les divers traducteurs automatiques et lus par n’importe quelle voix disponible ; ce qui rend possible un infini de textes différents bien que se situant dans le même mulivers.
Lecture Turco-française à partir d’une traduction automatique
Lecture Franco-anglaise à partir d’une traduction automatique
Lecture d’une (...) -
La disparition du Général Proust
5 juillet 2021, par Le GénérateurSix pages of The Disappearance of General Proust is a novel in which all the pages have been generated in French. The readings of the pages given here have been translated by Deep L or Googletrad and spoken with the voice proposed by this same automatic translator.
Traduction et voix : Googletrad.