Canicule (Saison 1, Épisode 3) Rachel Charlus, sur une musique de son mari Pierre, donne ici, avec sa trente troisième participation, une interprétation personnelle de la vidéosérie cantate.
Cette version est quadrilingue : français, anglais, espagnol, allemand.
Accueil > Mots-clés > Sites > anglais
anglais
Articles
-
Canicule (Saison 1, Épisode 3)
9 septembre 2019, par Pierre Charlus, Rachel Charlus -
Attentes (Saison 1, Épisode 6)
27 janvier 2017, par Albertine GanançayAttentes (Saison 1, Épisode 6) Albertine Ganançay prolonge de son épisode 6, la vidéosérie Attentes lancée par Roberte Bréauté et réalise ainsi l’opus n° 303 d’Un Monde Incertain dans une version bilingue franco-anglaise.
-
Herbario (Saison 1, Épisode 9)
27 décembre 2020, par Albertine Mollet, Pierre CharlusHerbario (Saison 1, Épisode 9) Inspiré par le huitième épisode de la vidéosérie Herbario réalisé par Oriane Proust, Albertine Mollet prend le défi et réalise l’épisode neuf. Son originalité absolue est de le faire générer directement en anglais et de ne pas passer par Googletrad. La musique est encore de Pierre Charlus.
-
Herbario (Saison 1, Épisode 2)
17 janvier 2018, par Ysé Marmaduke -
Texte posthume 8 (His memory…)
11 novembre 2021, par Le Poète -
Six rocks automatiques multilingues de Pierre Charlus
17 décembre 2020, par Pierre CharlusGénération automatique en français, traductions Googletrad, voix Speech.
-
Le roman de Pierre (…)
6 octobre 2022, par Jean-Pierre BalpeRoman de Pierre … Autre page du Roman de Pierre, roman à lecture alétoire généré automatiquement.
-
Poème posthume n° 3
6 septembre 2021, par Le PoètePoème Posthume 2 Génération automatique du texte en français, traduction Deep L, fond sonore Pierre Charlus.
-
Échanges (Saison 1, Épisode 9)
9 octobre 2020, par Pierre Charlus, Sylvestre Saint-LoupÉchanges (Saison 1, Épisode 9) Sylvestre Saint-Loup pour sa trente et unième réalisation a choisi d’illustrer une page de violence empruntée au générateur automatique de textes de Jean-Pierre Balpe. Musique de Pierre Charlus. Traduction Googletrad.
-
Posthumous Poem n°6 (my time)
15 juillet 2021, par Le PoètePosthumous Poem This posthumous poem was generated by Jean-Pierre Balpe who also put it in pictures. The translation of Deep L is spoken by the voice of Fred from Imovies. The music is by Pierre Charlus (Alkan reduction).